Quenya어의 구조 ; (3) 관사 [번역] Quenya 문법




* 본 글은 http://www.uib.no/People/hnohf/에 게시된 글을 번역한 것입니다.

* 이 번역본은 원작자의 허락을 받아 게시되고 있는 것이며, 번역된 자료의 무단 복제 및 게시를 금합니다.

* 본 글을 다른 곳에 게시하고자 하실 때에는 반드시 제 허락을 받아주시기 바랍니다.


관사



퀘냐는 "the"의 뜻을 가진 정관사 i가 있다. e.g. Namárië에서의 i eleni "the stars". 영어에서의 "a", "an"과 같은 부정관사는 존재하지 않는데, 부정관사가 사용될 곳에는 관사 i가 결여된 채 표현되는 것이다: Elen "star"는 널리 알려진 인사말인 Elen síla lúmenn' omentielvo"a star shines at the hour of our meeting" (LotR1/I ch. 3)에서처럼 "a star"로 해석되어야 한다. 하지만 때때로 톨킨의 번역은 원문에 i가 없을 때에도 "the"로 해석하곤 하는데, Namárië의 첫 줄을 참조하면: Ai! laurië lantar lassi…는 "(some) leaves"로 해석되기보다는 "Ah! like gold fall the leaves…"로 해석되고 있다.



덧글

댓글 입력 영역